Le CUSM au site Glen est sur la bonne voie…

1) Panorama du site Glen, septembre 2013. Prèsde 80 % des travaux du site Glen sont achevés.Trente-sept pour cent des panneaux de revêtementextérieur en aluminium sont installés(10 000 sur 28 000), et les systèmes de chauffageet de refroidissement sont opérationnels.Le plancher est posé dans de nombreuxsecteurs, et la peinture progresse rapidement.En effet, elle est terminée dans plusieurs départements.

Panorama of the Glen site

 

2) Sur les 370 arbres prévus, 50 ont été plantéscette année. Le site Glen regorgera d’espacesverts à l’intention des patients et des familleset proposera des jardins de guérison.

50 of 370 trees have been planted this year

3) Grâce à la conception linéaire des nouveauxdépartements d’urgence (pour adultes et pourenfants), les équipes soignantes sont plus prèsdes patients et travaillent en plus étroite collaborationles unes avec les autres. Les nouvellesurgences sont dotées de chambres individuellespour respecter la vie privée et la dignité despatients.

New Emergency Departments

 

4) Chambre modèle, santé des femmes : Cettepièce se trouve au département de santé desfemmes du site Glen et sert de modèle auxtravailleurs de la construction. Chaque chambredu site Glen sera une chambre individuelledotée de sa propre salle de bain.

Model Room Women’s Health

 

5) Système de tubes pneumatiques_C4 : Dissimulésderrière les murs du site Glen, les tubespneumatiques en sont le système veineux.On estime que ce système assurera 5 000transactions par jour, transportant du sang,des médicaments et des articles médicauxd’urgence aux professionnels de la santé.

pneumatic tubes will be the veins of the Glen site

6 The Centre for Translational Biology (CTB)
is one of two centres at the MUCH Research
Institute at the Glen site, the other being the
Centre for Innovative Medicine (CIM). The CTB
will be home to fundamental research activities;
researchers will be organized into research
neighbourhoods. Each neighbourhood will be
supported by shared cores and research platforms,
including biobanks and a drug discovery
and experimental therapeutics unit.
7 Main galleria Glen: The main galleria is the
Glen site’s main street and will lead patients,
staff, families and visitors to their final destination.
It will be filled with natural light and populated
by cafés and restaurants where people can
take a break.
8 Cancer Centre reception area. The new
Cancer Centre consolidates all adult MUHC
ambulatory cancer care. This encourages greater
interdisciplinary collaboration, allowing our
professionals to not only treat the disease but
guide patients through the healing process.

 

6) Centre de biologie translationnelle (CRT) estl’un des deux centres de l’Institut de recherchedu CUSM au site Glen, le deuxième étant leCentre de médecine innovatrice (CMI). Le CRTaccueillera les activités de recherche fondamentale,où les chercheurs seront répartis envoisinages de recherche. Chaque voisinagesera constitué de plateformes techniques etde plateformes de recherche, y compris desbiobanques et une unité de découverte demédicaments et de thérapies expérimentales.

The Centre for Translational Biology (CTB)

 

7) Galerie principale Glen : La galerie principaleest la rue principale du site Glen, qu’emprunterontles patients, le personnel, les familles etles visiteurs pour se rendre à leur destinationdéfinitive. Elle baignera dans la lumière naturelleet sera bordée de cafés et de restaurants où il sera possible de faire la pause.

The main galleria is the Glen